Recent Videos
Move /
Move /
More Videos

""We Three Kings of Orient"" is a Christmas carol that was written by John Henry Hopkins Jr. in 1857. He organized the carol in such a way that three male voices would each sing a solo verse in order to correspond with the three kings. The carols melody has been described as ""sad"" and ""shifting"" in nature. Because of this, it highly resembles a song from the Middle Eastern music, both of which it has been frequently compared to. BET KANU is presenting this song for the first time in Syriac, which makes it even closer to the vision John Hopkins intended.

Aḥna tlotho malkena

M bobel doshne k ṭocneena

Nahro w ṭooro w ḥaqlo booro cam u kikwo k malkheena

Oh kekwo tehro w doomoro

Kekwo d Lalyo bahooro

Lu macrbo k malkheena

Fush qamoothan shahoro

Mtawlid malko d beth Lḥem

Togho d dahwo maytelan

Malko lcolam lo kotoyem kmeeshalṭ cal kulan

Oh kekwo tehro w doomoro

Kekwo d Lalyo bahooro

Lu macrbo k malkheena

Fush qamoothan shahoro

Au basmo ko maqrawne

Lu aloho qareewo

Slutho zmirto cam teshboḥto ksoghdina Lu Muryo

Oh kekwo tehro w doomoro

Kekwo d Lalyo bahooro

Lu macrbo k malkheena

Fush qamoothan shahoro

Mṭely muro Au mayeero

D noshem haye dkeebin Ṭlumyo

Dghamo w kewo w reghsho kmeero

Htheem b qawro Ṭmeero

Oh kekwo tehro w doomoro

Kekwo d Lalyo bahooro

Lu macrbo k malkheena

Fush qamoothan shahoro

Bashsshubḥe qeyem kalyo

Malko w debaḥto w muryo

Ei shmayo k mhallelo

Haleluya arco k qeryo

Oh kekwo tehro w doomoro

Kekwo d Lalyo bahooro

Lu macrbo k malkheena

Fush qamoothan shahoro

ܐܰܚܢܰܐ ܬܠܳܬ̥ܳܐ ܡܰܠ̈ܟܶܐ ܢܰܐ

ܐܰܚܢܰܐ ܬܠܳܬ̥ܳܐ ܡܰܠ̈ܟܶܐ ܢܰܐ

ܡ݄ܢ̱ ܒܳܒܶܠ ܕܳܫ̈ܢܶܐ ܟܛܳܥܢܺܝܢܰܐ

ܢܰܗܪܳܐ ܘܛܽܘܪܳܐ ܘܚܰܩܠܳܐ ܒܽܘܪܳܐ

ܥܰܡ ܗ̄ܽܘ ܟܽܘܟܒ̥ܳܐ ܟܡܰܗ̄ܠܟ̥ܺܝܢܰܐ

----

ܐܳܘ ܟܽܘ݁ܟܒ̥ܳܐ ܬܶܗܪܳܐ ܘܕܘܡܳܪܳܐ

ܟܽܘ݁ܟܒ̥ܳܐ ܕܠܰܠܝܳܐ ܒܰܗܽܘܪܳܐ

ܠܽܗ̄ܘ ܡܰܥ݄ܪܒܳܐ ܟܡܰܗ̄ܠܟ̥ܺܝܢܰܐ

ܦܘ̇ܫ ܩܰܕ̱ܡܽܘܬ̥ܰܢ ܫܰܗܳܪܳܐ

---

ܡܬܰܘܠ݄ܕ ܡܰܠܟܳܐ ܕܒܶܝܬ̥ ܠܚܶܡ

ܬܳܓ̥ܳܐ ܕܕܰܗܒ̥ܳܐ ܡܰܝܬܶܐ ܠܰܢ

ܡܰܠܟܳܐ ܠܥܳܠܰܡ ܠܳܐ ܟܳܬܳܝ݄ܡ

ܟܡܺܝܫܰܠ݄ܛ ܥܰܠ ܟܽܘܠܰܢ

---

ܐܳܘ ܟܽܘ݁ܟܒ̥ܳܐ ܬܶܗܪܳܐ ܘܕܘܡܳܪܳܐ

ܟܽܘ݁ܟܒ̥ܳܐ ܕܠܰܠܝܳܐ ܒܰܗܽܘܪܳܐ

ܠܽܗ̄ܘ ܡܰܥ݄ܪܒܳܐ ܟܡܰܗ̄ܠܟ̥ܺܝܢܰܐ

ܦܘ̇ܫ ܩܰܕ̱ܡܽܘܬ̥ܰܢ ܫܰܗܳܪܳܐ

ܗ̄ܽܘ ܒܰܣܡܳܐ ܟܳܡܰܩܪܰܒ̥ܢܶܗ

ܠܽܗ̄ܘ ܐܰܠܳܗܳܐ ܩܰܪܺܝܒ̥ܳܐ

ܨܠܽܘܬ̥ܳܐ ܘ݄ܙܡܺܝܪܬܳܐ ܥܰܡ ܬ݄ܫܒܚܬܳܐ

ܟܣܳܓ̥ܕܺܝܢܰܐ ܠܽܗ̄ܘ ܡܳܪܝܳܐ

ܐܳܘ ܟܽܘ݁ܟܒ̥ܳܐ ܬܶܗܪܳܐ ܘܕܘܡܳܪܳܐ

ܟܽܘ݁ܟܒ̥ܳܐ ܕܠܰܠܝܳܐ ܒܰܗܽܘܪܳܐ

ܠܽܗ̄ܘ ܡܰܥ݄ܪܒܳܐ ܟܡܰܗ̄ܠܟ̥ܺܝܢܰܐ

ܦܘ̇ܫ ܩܰܕ̱ܡܽܘܬ̥ܰܢ ܫܰܗܳܪܳܐ

ܐ̱ܡܛܶܐ ܠܺܝ ܡܽܘܪܳܐ ܗ̄ܽܘ ܡܰܪ̱ܺܝܪܳܐ

ܕܢܳܫ݄ܡ ܚܰܝ̈ܶܐ ܕܟܺܝܒ݄ܢ ܛܠܰܡܝܳܐ

ܕܓ̥ܰܡܳܐ ܘܟܶܐܒ̥ܳܐ ܘܪ݄ܓ̥ܫܳܐ ܟܡܺܝܪܳܐ

ܚܬ̥ܺܝܡ ܒܩܰܒ̥ܪܳܐ ܛܡܺܝܪܳܐ

ܐܳܘ ܟܽܘ݁ܟܒ̥ܳܐ ܬܶܗܪܳܐ ܘܕܘܡܳܪܳܐ

ܟܽܘ݁ܟܒ̥ܳܐ ܕܠܰܠܝܳܐ ܒܰܗܽܘܪܳܐ

ܠܽܗ̄ܘ ܡܰܥ݄ܪܒܳܐ ܟܡܰܗ̄ܠܟ̥ܺܝܢܰܐ

ܦܘ̇ܫ ܩܰܕ̱ܡܽܘܬ̥ܰܢ ܫܰܗܳܪܳܐ

Rate now